स्मृतो ह्यशेषपापघ्नो यत्र संनिहितः शिवः । यथा कैलासशिखरे यथा मंदारमूर्द्धनि
smṛto hyaśeṣapāpaghno yatra saṃnihitaḥ śivaḥ | yathā kailāsaśikhare yathā maṃdāramūrddhani
Denn wo Śiva gegenwärtig ist, vernichtet schon das bloße Gedenken (an Ihn und an jenen Ort) die Sünden restlos — wie Er auf dem Gipfel des Kailāsa und auf der Höhe des Mandāra weilt.
Unknown (narrative voice not identifiable from the isolated verse; likely Purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa)
Tirtha: Gokarṇa (implied)
Type: kshetra
Scene: Triptych-like vision: Śiva’s presence radiating equally over Kailāsa peak, Mandāra summit, and the Gokarṇa precinct; a devotee remembers and is cleansed.
Śiva’s presence makes a place supremely purifying; even remembrance is taught as a potent dharmic practice.
Gokarṇa (implied as the place ‘where Śiva is present’ in this passage).
Smaraṇa—devout remembrance—is highlighted as spiritually effective.