पापानामिव संघातैः किं मे दुष्टैर्जडासुभिः । देहेन चातिभारेण विना भर्त्रा महात्मना
pāpānāmiva saṃghātaiḥ kiṃ me duṣṭairjaḍāsubhiḥ | dehena cātibhāreṇa vinā bhartrā mahātmanā
«Wozu taugt mir dieser Leib—elend und wie leblos—gleich einem Haufen von Sünden, eine erdrückende Last, da ich ohne meinen großherzigen Gemahl bin?»
The wife (Madayantī, lamenting)
Scene: The woman looks at her own body with despair, shoulders slumped, ornaments dulled; she gestures toward her heart as if emptied without her husband; the atmosphere is heavy, almost still.
Attachment becomes a test of dharma: the verse portrays the depth of conjugal fidelity and the suffering caused by adharma.
No holy site is referenced in this verse.
None.