अथ तस्मिन्वने राजा किंचित्कालं विहृत्य सः । निवृत्तो मृगयां हित्वा स्वपुरीं पुनराययौ
atha tasminvane rājā kiṃcitkālaṃ vihṛtya saḥ | nivṛtto mṛgayāṃ hitvā svapurīṃ punarāyayau
Daraufhin, nachdem der König einige Zeit in jenem Wald verweilt und sich ergötzt hatte, ließ er von der Jagd ab, gab die Verfolgung auf und kehrte wieder in seine eigene Stadt zurück.
Narrator (not specified in the excerpt; likely the Purāṇic narrator within Brāhma Khaṇḍa)
Scene: The king departs a green forest with hunters and dogs now subdued; he lowers his bow, signaling the end of the chase, and rides toward the city gates under calmer skies.
Actions undertaken in wilderness and passion follow one back into civic life; Purāṇic narratives often show how private conduct affects public destiny.
No holy site is specified.
None.