पितरं शत्रुनिर्बद्धं पितृपत्नीस्तथा हृताः । नष्टं दशार्णराष्ट्रं च श्रुत्वा चुक्रोश सिंहवत्
pitaraṃ śatrunirbaddhaṃ pitṛpatnīstathā hṛtāḥ | naṣṭaṃ daśārṇarāṣṭraṃ ca śrutvā cukrośa siṃhavat
Als er hörte, dass sein Vater von Feinden gefesselt sei, die Gemahlinnen seines Vaters geraubt und das Reich Daśārṇa zugrunde gegangen, brüllte er wie ein Löwe.
Narrator (Purāṇic voice, traditionally Sūta)
Scene: Bhadrāyu, upon hearing of his father’s binding and the abduction of royal women, roars like a lion—eyes blazing, stance widened, hand gripping weapon-hilt.
Righteous indignation arises when dharma is violated; a prince is expected to protect family and kingdom as a sacred duty.
No tīrtha is named; the focus is the Daśārṇa realm and its calamity.
None.