यो वा को वापि याचेत तस्मै देहि शिरोपि च । अपि यत्नेन महता कीर्तिमेव सदार्जय
yo vā ko vāpi yāceta tasmai dehi śiropi ca | api yatnena mahatā kīrtimeva sadārjaya
Wer auch immer dich um etwas bittet—gib ihm, selbst wenn es dich dein eigenes Haupt kosten sollte. Mit großer Anstrengung strebe stets danach, allein edlen Ruhm (satkīrti) zu erwerben.
Unspecified (didactic instruction within Brahmottara Khaṇḍa narrative)
Scene: A noble donor stands before a humble supplicant; the donor’s resolve is shown as unwavering, with a symbolic ‘head-offering’ motif (self-sacrifice) while a radiant aura of kīrti surrounds him.
Dharma-centered generosity should be so firm that one values satkīrti (noble fame) above personal comfort, even above life itself.
No specific tīrtha is named in this verse; it gives universal dharma-instruction rather than a place-mahātmya.
Dāna (charitable giving) is prescribed—responding to a supplicant with wholehearted generosity.