श्रीमार्कण्डेय उवाच । एतत्सर्वं समास्थाय नृत्यं शम्भुश्चकार वै
śrīmārkaṇḍeya uvāca | etatsarvaṃ samāsthāya nṛtyaṃ śambhuścakāra vai
Śrī Mārkaṇḍeya sprach: Nachdem er all dies erwogen und die göttliche Haltung angenommen hatte, vollführte Śambhu wahrlich den Tanz.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā-tīra sanctified by Śambhu-nṛtya
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Śambhu assumes a divine stance and performs a powerful dance; attendants and the riverine setting witness the cosmic movement.
Divine līlā—such as Śiva’s dance—serves as the sacred origin for places of power and for the devotee’s awakening.
The verse introduces the origin narrative that supports the Vāsukīśa/Narmadā southern bank māhātmya, though the site name is not repeated in this line.
None; it begins a mythic account (kathā) explaining the sanctity and placement of the shrine.