येऽर्चयन्ति जितक्रोधा न ते यान्ति यमालयम् । असिपत्त्रवनं घोरं यमचुल्ही सुदारुणा
ye'rcayanti jitakrodhā na te yānti yamālayam | asipattravanaṃ ghoraṃ yamaculhī sudāruṇā
Wer hier verehrt und den Zorn bezwungen hat, gelangt nicht in Yamas Wohnstatt; weder in den schaurigen Wald der Schwertblätter noch in den überaus grausamen „Ofen Yamas“.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Kapileśvara (Revā-tīra)
Type: kshetra
Listener: nṛpa / Pāṇḍunandana-addressed audience in the surrounding passage
Scene: A devotee stands calm before a Śiva-liṅga while shadowy visions of Yama’s city, the sword-leaf forest (Asipatravana), and a blazing furnace recede and dissolve.
Inner transformation—especially mastery over anger—combined with worship is presented as protection from painful afterlife consequences.
The statement continues the Kāpila Tīrtha Māhātmya within Revā Khaṇḍa.
Worship (arcana) coupled with the ethical vow of conquering anger (jitakrodha).