तीर्थाख्यानमिदं पुण्यं यः शृणोति जितेन्द्रियः । व्याधितो मुच्यते रोगी चारोगी सुखमाप्नुयात्
tīrthākhyānamidaṃ puṇyaṃ yaḥ śṛṇoti jitendriyaḥ | vyādhito mucyate rogī cārogī sukhamāpnuyāt
Wer, die Sinne bezwungen, diese heilige Erzählung vom Tīrtha hört: ist er krank, wird er von der Krankheit befreit; ist er gesund, erlangt er Glückseligkeit.
Śaṅkara (Śiva)
Tirtha: Tīrtha-ākhyāna (Somānātha/Prabhāsa māhātmya)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira and/or general audience of the kathā
Scene: A sage recites the tīrtha-ākhyāna to attentive listeners seated in a mandapa; a sick listener is shown recovering, while healthy listeners radiate calm contentment.
Śravaṇa (devout listening) to tīrtha-māhātmya is itself a transformative practice that yields both spiritual and worldly well-being.
The verse praises the merit of the Revā Khaṇḍa tīrtha narrative as a whole—centered on the Narmadā region and its sanctified sites.
Listen (śṛṇoti) with self-control to the tīrtha account; this is presented as a meritorious observance with tangible results.