नियमस्थेन सा देया स्वर्गमानन्त्यमिच्छता । असमर्थाय ये दद्युर्विष्णुलोके प्रयान्ति ते
niyamasthena sā deyā svargamānantyamicchatā | asamarthāya ye dadyurviṣṇuloke prayānti te
Wer in geregelter Zucht fest gegründet ist, soll diese Gabe darbringen, im Verlangen nach der endlosen Weite des Himmels. Diejenigen, die dem Bedürftigen und Mittellosen geben, gelangen in Viṣṇus Welt.
Mārkaṇḍeya (contextual, within Revā Khaṇḍa narration to the King)
Tirtha: Hanūmanteśvara
Type: kshetra
Listener: Rājā (addressed)
Scene: A disciplined donor, modestly dressed, performs saṅkalpa and offers the adorned cow to a poor or struggling brāhmaṇa household, with the temple in the background; the mood is quiet and sincere.
Charity performed with disciplined conduct and compassion for the helpless is a direct cause of exalted afterlife merit.
The surrounding passage belongs to the Hanūmanteśvara Tīrtha glorification in Revā Khaṇḍa, though this verse specifically emphasizes dāna-phala.
To give the prescribed gift while observing niyama (vowed discipline), especially to an asamartha (needy/helpless recipient).