शिवलोके वसित्वा तु यदा मर्त्येषु जायते । कुले महति सम्भूतिर्धनधान्यसमाकुले
śivaloke vasitvā tu yadā martyeṣu jāyate | kule mahati sambhūtirdhanadhānyasamākule
Und nachdem man in Śivas Welt geweilt hat, wird man, wenn man unter den Sterblichen wiedergeboren wird, in eine große Familie geboren, reich an Besitz und Getreide.
Mārkaṇḍeya (to Yudhiṣṭhira)
Tirtha: Gopāreśvara
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A narrative sequence: the soul dwells in a serene Śiva-loka, then descends to be born in a grand household with overflowing granaries and wealth—symbolic of dharma’s tangible fruits.
Tīrtha-based devotion is portrayed as transforming both the next world (Śivaloka) and the next birth (noble, prosperous rebirth).
The context continues the praise of Gopāreśvara and associated Revā (Narmadā) sacred geography.
No explicit ritual is described here; the verse states the post-merit outcome of such worship.