दानव उवाच । यदि तुष्टोऽसि मे देव वरं दास्यसि मे प्रभो । सङ्ग्रामैस्तु न तुष्टोऽहं बलं नास्तीति किंचन
dānava uvāca | yadi tuṣṭo'si me deva varaṃ dāsyasi me prabho | saṅgrāmaistu na tuṣṭo'haṃ balaṃ nāstīti kiṃcana
Der Dämon sprach: „Wenn Du mit mir zufrieden bist, o Gott—wenn Du mir eine Gabe schenken willst, o Herr—so wisse: Mit Schlachten bin ich nicht zufrieden; nicht etwa, weil es mir an Kraft fehlte.“
Dānava (Daitya)
Tirtha: Revā-kṣetra (Narmadā region)
Type: kshetra
Scene: The Dānava speaks boldly before Śiva, chest lifted, one hand gesturing as if dismissing ordinary battles; Śiva remains composed, embodying controlled power.
The hunger for extraordinary power often disguises itself as confidence; true strength is measured by restraint, not by conquest.
No specific tīrtha is named in this verse; it is part of the Revā Khaṇḍa narrative set in the Narmadā sacred region.
None; it is a direct request for a boon.