Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 7

विख्यातं तु तदा लोके पापघ्नं पाण्डुनन्दन । अष्टम्यां च चतुर्दश्यामुभौ पक्षौ च भक्तितः । उपोष्य शूलिनश्चाग्रे रात्रौ कुर्वीत जागरम्

vikhyātaṃ tu tadā loke pāpaghnaṃ pāṇḍunandana | aṣṭamyāṃ ca caturdaśyāmubhau pakṣau ca bhaktitaḥ | upoṣya śūlinaścāgre rātrau kurvīta jāgaram

Da wurde es in der Welt als Sündenvernichter berühmt, o Sohn des Pāṇḍu. Am achten und am vierzehnten Mondtag — in beiden Monatshälften — soll man in Hingabe fasten und nachts vor Śūlin (Śiva) die Wache halten.

विख्यातम्well-known
विख्यातम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootवि-ख्यात (प्रातिपदिक) (√ख्या + क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (qualifying तीर्थम् understood)
तुindeed/but
तु:
Sambandha-nipāta (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, अवधान/विरोधार्थक निपात (particle: but/indeed)
तदाthen
तदा:
Kāla (Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक
लोकेin the world
लोके:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
पाप-घ्नम्sin-destroying
पाप-घ्नम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक) + घ्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (पापं हन्ति इति) विशेषणम्
पाण्डु-नन्दनO son of Pāṇḍu
पाण्डु-नन्दन:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootपाण्डु (प्रातिपदिक) + नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पाण्डोः नन्दनः)
अष्टम्याम्on the eighth lunar day
अष्टम्याम्:
Kāla (Time adjunct)
TypeNoun
Rootअष्टमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तिथिवाचक
and
:
Samuccaya (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction)
चतुर्दश्याम्on the fourteenth lunar day
चतुर्दश्याम्:
Kāla (Time adjunct)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तिथिवाचक
उभौboth
उभौ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; विशेषणम् (qualifying पक्षौ)
पक्षौfortnights (waxing and waning)
पक्षौ:
Karta (Subject/कर्ता) (of implied observance)
TypeNoun
Rootपक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
and
:
Samuccaya (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction)
भक्तितःwith devotion / out of devotion
भक्तितः:
Hetu/Prakāra (Cause/Manner)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; हेतौ/प्रकारे (ablative of manner/cause)
उपोष्यhaving fasted
उपोष्य:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeVerb
Rootउप-वास् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive), उपसर्गः उप-, धातुः वास् (उपवास/उपोष्य)
शूलिनःof Śūlin (Śiva)
शूलिनः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootशूलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; (शिवस्य)
and
:
Samuccaya (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक
अग्रेin front (of)
अग्रे:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; स्थानवाचक
रात्रौat night
रात्रौ:
Kāla (Time adjunct)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
कुर्वीतone should perform
कुर्वीत:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; विध्यर्थे (should do)
जागरम्a vigil (wakefulness)
जागरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजागर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Deductive (Revā Khaṇḍa narrator speaking to a Pāṇḍava-descendant/royal listener)

Tirtha: Karoḍī-tīrtha

Type: ghat

Listener: Pāṇḍunandana

Scene: Pilgrims at the Narmadā ghat on Aṣṭamī/Caturdaśī: lamps flicker through the night as devotees keep vigil before Śiva Śūlin, chanting and listening to sacred stories; dawn approaches with calm purity.

Ś
Śūlin (Śiva)
P
Pāṇḍu

FAQs

Devotional discipline—fasting and vigil—performed at a sacred site becomes a potent means for cleansing sin.

The same sin-destroying Karoḍī Tīrtha within the Revā/Narmadā region.

Fasting (upoṣa) and night vigil (jāgaraṇa) before Śiva on Aṣṭamī and Caturdaśī in both lunar fortnights.