Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 13

आदित्येश्वरमायाताः प्रसङ्गादृषिपुंगवाः । वृक्षैः संछादितं शुभ्रं धवतिन्दुकपाटलैः

ādityeśvaramāyātāḥ prasaṅgādṛṣipuṃgavāḥ | vṛkṣaiḥ saṃchāditaṃ śubhraṃ dhavatindukapāṭalaiḥ

Vom Fortgang der Erzählung mitgerissen, gelangten die erhabensten ṛṣis nach Ādityeśvara. Sie erblickten jene strahlende heilige Stätte, von Bäumen überdacht—dhava, tinduka und pāṭala—leuchtend in glückverheißender Schönheit.

āditya-īśvaramto Ādityeśvara (a shrine/place)
āditya-īśvaram:
Karma (Goal/Object/कर्म)
TypeNoun
Rootāditya (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; गन्तव्य-स्थान (to Ādityeśvara)
āyātāḥcame, arrived
āyātāḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootā + √yā (या) (धातु) → आयात (कृदन्त)
Formभूतकालिक-कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘आगताः’ (having come)
prasaṅgātincidentally, due to occasion
prasaṅgāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootprasaṅga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; हेत्वर्थे (because of/incidentally)
ṛṣi-puṃgavāḥthe foremost sages
ṛṣi-puṃgavāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक) + puṃgava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘ऋषीणां पुंगवाः’ (best of sages)
vṛkṣaiḥby trees
vṛkṣaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvṛkṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
saṃchāditamcovered
saṃchāditam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam + √chad (छद्) (धातु) → संछादित (कृदन्त)
Formभूतकालिक-कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (covered)
śubhrambright, white, pure
śubhram:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubhra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
dhava-tinduka-pāṭalaiḥby dhava, tinduka, and pāṭala (trees)
dhava-tinduka-pāṭalaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdhava (प्रातिपदिक) + tinduka (प्रातिपदिक) + pāṭala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (dhava, tinduka, and pāṭala trees)

Sūta (Lomaharṣaṇa) [deduced: Purāṇic narration to sages in a māhātmya setting]

Tirtha: Ādityeśvara

Type: kshetra

Scene: Foremost sages arrive at Ādityeśvara: a bright, white-radiant sacred precinct under a canopy of dhava, tinduka, and pāṭala trees; the shrine glows as if touched by sunlight filtered through leaves.

Ā
Ādityeśvara

FAQs

A tīrtha is recognized not only by doctrine but by its auspicious, sanctifying environment—nature itself becomes a sign of sacred presence.

Ādityeśvara-tīrtha, presented within the Revā Khaṇḍa’s pilgrimage geography.

No explicit rite is stated here; the verse functions as a māhātmya-style scene-setting for the tīrtha.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App