तया च सत्वरं गत्वा यथावृत्तं निवेदितम् । शबर्युक्तं पुरस्तस्याः सविस्तरपरं वचः
tayā ca satvaraṃ gatvā yathāvṛttaṃ niveditam | śabaryuktaṃ purastasyāḥ savistaraparaṃ vacaḥ
Da ging sie eilends hin und berichtete alles genau, wie es sich zugetragen hatte. Vor der Königin trug sie Śabarīs Worte ausführlich vor.
Unspecified (narrative voice)
Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A female attendant hurries along a path from a rustic riverside/forest area toward a royal court, then stands before the queen recounting Śabarī’s words in detail.
Truthful, faithful transmission of dharmic words is itself a form of service and preserves sacred intent.
No specific tīrtha is named in this verse; it continues a Revā Khaṇḍa narrative episode.
None directly; it describes prompt reporting and careful recounting of devotional speech.