रजकेन यथा धौतं वस्त्रं भवति निर्मलम् । तथा पापोऽपि तत्तीर्थे स्नातो भवति निर्मलः
rajakena yathā dhautaṃ vastraṃ bhavati nirmalam | tathā pāpo'pi tattīrthe snāto bhavati nirmalaḥ
Wie ein Gewand, vom Wäscher gewaschen, makellos rein wird, so wird auch—selbst ein Sünder—durch das Bad in jenem Tīrtha rein.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Scene: Split-scene metaphor: on one side a washerman beating and rinsing a stained cloth at the river; on the other, a pilgrim bathing at the tīrtha, with dark stains dissolving into light—both culminating in ‘nirmala’ whiteness.
The tīrtha’s sanctity is emphasized through a vivid metaphor: spiritual impurity is removed as tangibly as dirt from cloth.
The same Revā Khaṇḍa tīrtha under discussion in Adhyāya 55.
Bathing (snāna) at the tīrtha to attain inner purity.