Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 28

यदि ते वर्तते बुद्धिर्युद्धं प्रति न संशयः । ततो गच्छस्व युद्धाय देवं प्रति महेश्वरम्

yadi te vartate buddhiryuddhaṃ prati na saṃśayaḥ | tato gacchasva yuddhāya devaṃ prati maheśvaram

Wenn dein Sinn auf den Kampf gerichtet ist und kein Zweifel daran besteht, dann geh zur Schlacht — tritt vor den Gott Maheshvara.

yadiif
yadi:
Sambandha-bodhaka (Connector/सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional particle)
teyour
te:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
vartateexists / is present
vartate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛt (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
buddhiḥintention / resolve
buddhiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbuddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
yuddhambattle
yuddham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyuddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
pratitowards / regarding
prati:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय/उपसर्गसदृश)
Formउपपद-अव्यय; 'towards/with regard to' (governs accusative)
nano / not
na:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tataḥthen
tataḥ:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-अर्थे (thereupon/then)
gacchasvago
gacchasva:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
yuddhāyafor battle
yuddhāya:
Sampradana/Prayojana (Purpose/सम्प्रदान-प्रयोजन)
TypeNoun
Rootyuddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; प्रयोजनार्थे
devamthe god
devam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
pratitowards / against
prati:
Adhikarana/Sambandha (Directional/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय)
Formउपपद-अव्यय; 'towards/against' (with accusative)
maheśvaramMaheshvara (Śiva)
maheśvaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक; महा + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; 'महान् ईश्वरः' इति समासः

Śrī Bhagavān (Varāha/Viṣṇu)

Tirtha: Maheśvara (Śiva) — implied kṣetra of encounter

Type: kshetra

Listener: Andhaka

Scene: The Lord points the way, instructing Andhaka to approach Maheśvara for battle; Andhaka’s posture shifts from petition to determined departure.

M
Maheśvara
Ś
Śiva
Ś
Śrī Bhagavān (Viṣṇu/Varāha)
A
Andhaka

FAQs

Purāṇic narratives show divine order: consequences of one’s intent unfold under the governance of Maheśvara and dharma.

No specific tirtha is named in this verse; it signals a transition in the story toward Śiva (Maheśvara).

None; it is a directive within the narrative rather than a ritual instruction.