शङ्खं चक्रं गदां चापं संगृह्य परमेश्वरः । उत्थितो भोगपर्यङ्काद्देवानां पुरतस्तदा
śaṅkhaṃ cakraṃ gadāṃ cāpaṃ saṃgṛhya parameśvaraḥ | utthito bhogaparyaṅkāddevānāṃ puratastadā
Da er Muschel, Diskus, Keule und Bogen ergriff, erhob sich der Höchste Herr alsdann von seinem Schlangenlager, vor den Augen der Devas.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa)
Listener: Ṛṣis/assembly (frame)
Scene: The Supreme Lord rises from the serpent-couch (Ananta/Śeṣa), taking conch, discus, mace, and bow, before the assembled gods—an awe-filled moment of mobilization.
When the righteous seek refuge, divine protection becomes active—symbolized by the Lord taking up his dharma-establishing weapons.
No tīrtha is specified in this verse.
None.