तत्र तीर्थे तु यः स्नात्वा तर्पयेत्पितृदेवताः । सोऽग्निष्टोमस्य यज्ञस्य फलं प्राप्नोत्यसंशयम्
tatra tīrthe tu yaḥ snātvā tarpayetpitṛdevatāḥ | so'gniṣṭomasya yajñasya phalaṃ prāpnotyasaṃśayam
Wer in jenem Tīrtha badet und danach den Pitṛs und den Gottheiten Tarpaṇa darbringt, erlangt—ohne Zweifel—die Frucht des Agniṣṭoma-Opfers.
Narrator (contextual Purāṇic narration; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Karañja-tīrtha / Karañjeśvara-tīrtha (implied)
Type: ghat
Scene: A pilgrim, after bathing, stands at the river edge offering water with cupped hands for pitṛs and devas; subtle ancestral presence is suggested.
Tīrtha-karma can confer the merit of major Vedic sacrifices when done with proper ancestral and divine offerings.
The same Revā-region tīrtha sanctified by Śiva’s boon-event and Karañja’s establishment.
Snāna at the tīrtha followed by tarpaṇa to Pitṛs and devatās.