तेनोक्ताः स्वसुतां चेत्तु राजा मे दातुमिच्छति । ततोऽस्य भूयोऽपि गृहे ज्वलेऽहं नान्यथा द्विजाः
tenoktāḥ svasutāṃ cettu rājā me dātumicchati | tato'sya bhūyo'pi gṛhe jvale'haṃ nānyathā dvijāḥ
Er sprach zu ihnen: „Wenn der König mir wahrhaftig seine eigene Tochter geben will, dann werde ich wieder in seinem Hause lodern – andernfalls nicht, o Brāhmaṇas.“
Agni (reported speech) via narrator/brāhmaṇas’ account
Tirtha: Revā-kṣetra (Narmadā region)
Type: kshetra
Listener: Sages/assembly; within story: brāhmaṇas and king
Scene: A radiant Agni speaks through brāhmaṇas: he will blaze again in the king’s house only if the king gives his daughter; the court is tense, lit by fire-glow and ritual implements.
Divine favor is linked to righteous commitment; promises and offerings must be fulfilled as vowed.
The narrative context is Māhiṣmatī, later tied to the naming of Agnitīrtha.
Kanyādāna (the formal gifting of a daughter in marriage) is presented as the decisive dharmic act.