एतानि दक्षिणे तीरे रेवाया भरतर्षभ । संसेवनस्नानदानैः पापसङ्घहराणि च
etāni dakṣiṇe tīre revāyā bharatarṣabha | saṃsevanasnānadānaiḥ pāpasaṅghaharāṇi ca
O Stier unter den Bhāratas, diese Tīrthas liegen am Südufer der Revā; wer sie aufsucht, dort badet und Dāna spendet, dessen Sündenberge werden hinweggenommen.
Śiva (Śaṅkara)
Tirtha: Revā-dakṣiṇa-tīra tīrtha-samūha (cluster on southern bank)
Type: ghat
Listener: Yudhiṣṭhira (addressed as Bhāratarṣabha)
Scene: On the southern bank of the Revā, pilgrims descend stone steps to bathe; a brāhmaṇa receives dāna; in the background small shrines mark the tīrthas; the river glows at sunrise, suggesting cleansing and renewal.
Pilgrimage becomes transformative when paired with reverent attendance, sacred bathing, and charitable giving.
The cluster of tīrthas on the southern bank of the Revā (Narmadā) described in this chapter near Amareśvara/Amarkaṇṭaka.
Saṃsevana (resorting to the tīrthas), snāna (bathing), and dāna (charity).