तपस्तप्त्वा गतं मोक्षं येषां जन्म न चागमः । येन तत्र तपस्तप्तं कपिलेन महात्मना
tapastaptvā gataṃ mokṣaṃ yeṣāṃ janma na cāgamaḥ | yena tatra tapastaptaṃ kapilena mahātmanā
Nachdem sie Tapas, strenge Askese, geübt hatten, erlangten sie Mokṣa, und für sie gab es keine Rückkehr zur Geburt. Dort vollzog auch der großherzige Kapila seine Askese.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Kāpila-tīrtha
Type: kshetra
Listener: nṛpa (king)
Scene: Austere hermitage by the river: Kapila, radiant yet ascetic, seated in deep meditation; nearby rishis engaged in tapas; the air is still, with a subtle aura suggesting liberation and ‘no return’.
Austerity performed in a sanctified place culminates in mokṣa; true tapas leads to freedom from rebirth.
The place where Kapila performed tapas—within the Kapilā/Narmadā sacred region near Amarakanṭaka.
Tapas (austerity) is highlighted as the transformative discipline associated with this locale.