तत्र तीर्थे तपस्तप्त्वा शिखार्थं हव्यवाहनः । शिखां प्राप्य शिखी भूत्वा शिखाख्यं स्थापयञ्छिवम्
tatra tīrthe tapastaptvā śikhārthaṃ havyavāhanaḥ | śikhāṃ prāpya śikhī bhūtvā śikhākhyaṃ sthāpayañchivam
An jener Tīrtha-Stätte übte Havyavāhana (Agni) Askese, um die Śikhā, den heiligen Scheitelzopf, zu erlangen. Nachdem er sie erlangt hatte und zu „Śikhī“ geworden war, errichtete er dort Śiva und gab Ihm den Namen „Śikhākhya“ (Śiva, bekannt als Śikhākhya).
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Śikhitīrtha
Type: kshetra
Listener: King (nṛpa)
Scene: Agni (Havyavāhana) performing fierce austerities at a riverside tīrtha; a radiant crest/śikhā appears; Agni becomes ‘Śikhī’; then he consecrates a Śiva-liṅga named Śikhākhya with fire-lit rituals.
Even divine beings attain special powers and sacred identity through tapas, and they sanctify a place by installing Śiva for the welfare of the world.
Śikhitīrtha, where Agni’s austerity culminates in the establishment of Śiva as Śikhākhya.
The verse highlights tapas (austerity) and the establishment (sthāpana/pratiṣṭhā) of Śiva as the foundational sacred act.