जटाकलापबद्धोऽयमनयोर्नः क्षमावतोः । सौम्यास्यदृष्टिः पापानि हन्तुं जन्मार्जितानि वै
jaṭākalāpabaddho'yamanayornaḥ kṣamāvatoḥ | saumyāsyadṛṣṭiḥ pāpāni hantuṃ janmārjitāni vai
Mit einem Bündel verfilzter Locken gebunden, diese beiden—uns stets verzeihend—möge ihr sanfter Blick, ihr mildes Antlitz, wahrlich die über Geburten angesammelten Sünden vernichten.
Devotees/petitioners (contextual prayer within Revā Khaṇḍa narration)
Tirtha: Revā tīrtha
Type: ghat
Scene: Two compassionate ascetic-lords with matted locks stand near the river; devotees plead for forgiveness; the lords’ gentle gaze radiates outward like a cleansing light dissolving dark karmic stains.
Divine compassion accessed through darśana is presented as a force that dissolves deep karmic residue.
The larger Revā Khaṇḍa context celebrates the Narmadā region; this verse centers on the deity’s merciful gaze.
Implied practice is seeking darśana and offering prayer for forgiveness; no formal vow is specified.