दृष्ट्वा पञ्चवराहान्वै क्रोडमुदीर्णरूपिणम् । पूजयित्वा विधानेन पश्चाज्जागरणं चरेत्
dṛṣṭvā pañcavarāhānvai kroḍamudīrṇarūpiṇam | pūjayitvā vidhānena paścājjāgaraṇaṃ caret
Nachdem man die Fünf Varāhas in erhabener Ebergestalt geschaut hat, soll man sie nach der vorgeschriebenen Ordnung verehren und danach eine nächtliche Vigil halten.
Śiva (deduced from adhyāya context)
Tirtha: Pañcavarāha-tīrtha (Revā-taṭa)
Type: kshetra
Listener: Ājamīḍha (king)
Scene: A pilgrim-king and attendants behold five boar-form icons/manifestations (Pañcavarāha), then perform orderly worship; the scene transitions into preparations for an all-night vigil beside the river.
True pilgrimage is participatory: darśana is followed by regulated worship and disciplined vigil.
The Pañca-Varāha sacred site in the Revā (Narmadā) Māhātmya.
Perform darśana, then pūjā as per vidhi, and then observe jāgaraṇa (night vigil).