सर्वसङ्गपरित्यागे चित्ते निर्विषयीकृते । अयुक्तं षष्टिसहस्राणां कर्तं मम विनाशनम्
sarvasaṅgaparityāge citte nirviṣayīkṛte | ayuktaṃ ṣaṣṭisahasrāṇāṃ kartaṃ mama vināśanam
Wenn mein Geist allen Anhaftungen entsagt und von den Sinnesobjekten frei geworden ist, ziemt es sich nicht, dass ich der Urheber der Vernichtung von sechzigtausend sei.
Kapila (inferred from immediate context: his inner reflection is voiced)
Listener: Ṛṣis/Śaunaka group (typical frame; not explicit here)
Scene: A sage in deep dispassion sits in meditation, senses withdrawn; behind him a faint vision of a tragic mass-destruction he refuses to own, conveying moral recoil and renunciation.
True renunciation implies freedom from violent agency; the purified mind seeks reconciliation and dharmic resolution.
It prepares the ground for the glorification of Kāpila-tīrtha connected to Kapila’s purification acts.
No explicit ritual here; it expresses the ethical basis for undertaking prāyaścitta through tīrtha observances.