नित्यं नमति यो राज शिवनारायणावुभौ । गोदानफलमाप्नोति तस्य तीर्थप्रभावतः
nityaṃ namati yo rāja śivanārāyaṇāvubhau | godānaphalamāpnoti tasya tīrthaprabhāvataḥ
O König, wer täglich vor Śiva und Nārāyaṇa, vor beiden, sich verneigt, erlangt durch die machtvolle Heiligkeit dieses Tīrtha das Verdienst einer Kuhspende.
Unknown (context suggests a Purāṇic narrator addressing a king)
Tirtha: Rudraghaṭa (Revā-tīrtha)
Type: ghat
Listener: A king (nṛpa)
Scene: A pilgrim (or the king) performs daily prostration before paired shrines or a unified Harihara icon at the river ghat; the scene conveys calm regular devotion and the quiet grandeur of go-dāna merit.
Reverence to both Hari and Hara unifies devotion, and the tīrtha magnifies even simple daily acts into great merit.
A Revā tīrtha near a Śiva-kṣetra, where Hari-Hara devotion is especially efficacious.
Daily namaskāra (bowing) to Śiva and Nārāyaṇa, yielding the merit equivalent to go-dāna.