रक्तमाल्याम्बरधरा कुण्डलाभरणोज्ज्वला । दिव्यानुलेपनवती सखीभिः सा सुरक्षिता
raktamālyāmbaradharā kuṇḍalābharaṇojjvalā | divyānulepanavatī sakhībhiḥ sā surakṣitā
Sie trug rote Girlanden und Gewänder, leuchtete von Ohrringen und Schmuck und war mit göttlichen Düften gesalbt. Ihre Gefährtinnen bewachten sie sorgsam.
Narrator (Purāṇic narrator in Revā Khaṇḍa context)
Scene: The maiden richly adorned in red, earrings gleaming, divine sandal/perfume applied; a circle of companions forms a protective retinue as she moves through a palace-garden corridor.
Prosperity and refinement are depicted as outcomes of dharma; yet they are framed within social responsibility and protection.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
None; the verse describes attire and attendants.