तेषां नाथो जगद्योनिर्नर्मदातटमाश्रितः । सांवौरनाथो लोकानामार्तिहा दुःखनाशनः
teṣāṃ nātho jagadyonirnarmadātaṭamāśritaḥ | sāṃvauranātho lokānāmārtihā duḥkhanāśanaḥ
Ihr Beschützer ist der Ursprung der Welt, der am Ufer der Narmadā weilt: Sāṃvauranātha, der die Not der Menschen vertreibt und den Kummer vernichtet.
Mārkaṇḍeya (continuing)
Tirtha: Sāṃvauranātha (at Sāṃvaura Tīrtha)
Type: kshetra
Listener: Mahārāja (king)
Scene: On the Narmadā bank stands the shrine of Sāṃvauranātha; a compassionate, luminous presence radiates from the liṅga/Nātha, sheltering afflicted and abandoned devotees who bow in relief as their sorrow lifts.
The divine is praised as accessible and protective through place—Sāṃvauranātha on Narmadā’s bank becomes the guardian of the afflicted.
Sāṃvaura Tīrtha and its presiding lord Sāṃvauranātha on the Narmadā riverbank.
No explicit rite here; it identifies the deity and the site’s protective power.