Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 5

संसारार्णवमग्नानां नराणां पापकर्मिणाम् । नैवोद्धर्ता जगन्नाथं विना नारायणं परः

saṃsārārṇavamagnānāṃ narāṇāṃ pāpakarmiṇām | naivoddhartā jagannāthaṃ vinā nārāyaṇaṃ paraḥ

Für Menschen, die im Ozean des Saṃsāra versunken und von sündhaften Taten beladen sind, gibt es keinen Retter außer Nārāyaṇa, Jagannātha, dem Herrn der Welt.

संसारार्णवमग्नानाम्of those sunk in the ocean of worldly existence
संसारार्णवमग्नानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसंसार-अर्णव-मग्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (संसाररूपे अर्णवे मग्नाः) — नराणाम् इत्यस्य विशेषणम्
नराणाम्of men
नराणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
पापकर्मिणाम्of evil-doers
पापकर्मिणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपाप-कर्मिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (पापं कर्म यस्य/येषाम्) — नराणाम् इत्यस्य विशेषणम्
not
:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphasis: indeed/only)
उद्धर्ताrescuer
उद्धर्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउद्+हृ (धातु) → उद्धर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृवाचक-नाम (rescuer)
जगन्नाथम्Jagannātha (Lord of the world)
जगन्नाथम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजगत्-नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; तत्पुरुष-समास (जगतः नाथः)
विनाwithout
विना:
Apadana (Exclusion/वियोग)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formउपसर्गसदृश-अव्यय; वियोगार्थक (without)
नारायणम्Nārāyaṇa
नारायणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
परःany other (one)
परः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'अन्यः' अर्थे (another/anyone else)

Śrī Mārkaṇḍeya

Listener: Rājendra (king)

Scene: A drowning human figure in a vast ocean labeled ‘saṃsāra’ reaches out; Nārāyaṇa appears as Jagannātha extending a saving hand/garland, with a small boat of ‘nāma’ nearby.

N
Nārāyaṇa
J
Jagannātha

FAQs

The verse emphasizes exclusive refuge (śaraṇāgati) in Nārāyaṇa as the ultimate deliverer from worldly bondage.

The teaching appears within the Huṅkāra/Vāsudeva Tīrtha context on the Narmadā, reinforcing the tīrtha’s Vaiṣṇava sanctity.

No specific rite; the prescription is theological—take refuge in Nārāyaṇa.