कामक्रोधौ परित्यज्य जगामामरपर्वतम् । तत्र बद्ध्वोडुपं गाढं कृष्णरज्ज्वावलम्बितम्
kāmakrodhau parityajya jagāmāmaraparvatam | tatra baddhvoḍupaṃ gāḍhaṃ kṛṣṇarajjvāvalambitam
Nachdem er Lust und Zorn abgelegt hatte, ging er zum Amaraparvata. Dort befestigte er ein kleines Boot fest, aufgehängt an einem dunklen, schwarzen Seil.
Mārkaṇḍeya (narrating to the king; inferred from nearby context)
Tirtha: Amaraparvata
Type: peak
Listener: Bhārata
Scene: Cāṇakya, now austere, approaches a sacred hill; near a cliff or sturdy tree he ties a small boat tightly, suspended by a thick black rope, preparing for a symbolic crossing or penance.
Progress toward a sacred goal begins with inner purification—abandoning lust and anger.
The narrative moves through Amaraparvata as part of the lead-up to the Śuklatīrtha māhātmya in the Revā Khaṇḍa.
No explicit rite; it depicts disciplined preparation and resolve on a sacred journey.