Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 48

पिण्डोदकप्रदानाभ्यामृते पार्थ न संशयः । एवं ज्ञात्वा प्रयत्नेन पिण्डोदकप्रदो भवेत्

piṇḍodakapradānābhyāmṛte pārtha na saṃśayaḥ | evaṃ jñātvā prayatnena piṇḍodakaprado bhavet

Oh Pārtha, ohne Darbringung von piṇḍa (Toten-Reisbällchen) und udaka (Wasserlibationen) besteht kein Zweifel, dass man seiner Pflicht nicht genügt. Dies erkennend, soll man sich mit Eifer bemühen, ein Spender von piṇḍa und udaka zu werden.

पिण्डोदकप्रदानाभ्याम्by the offering of rice-balls and water
पिण्डोदकप्रदानाभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक) + प्रदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), द्विवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (पिण्डस्य उदकस्य च प्रदानम्)
ऋतेwithout, except
ऋते:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootऋते (अव्यय)
Formअव्यय; उपपद-निपातः (वर्जने) = ‘विना/except’
पार्थO Pārtha (Arjuna)
पार्थ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपार्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपातः
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषणम्
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त (अव्ययकृदन्त), पूर्वकालिक क्रिया; धातुः—ज्ञा (जानने)
प्रयत्नेनwith effort
प्रयत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
पिण्डोदकप्रदःa giver of rice-balls and water
पिण्डोदकप्रदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक) + प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (पिण्डोदकं प्रददाति इति)
भवेत्should become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Deductive (Revā Khaṇḍa narrator addressing a royal/epic-style listener as 'Pārtha')

Tirtha: Narmadā (contextual tīrtha-field of Revākhaṇḍa)

Type: river

Listener: Pārtha

Scene: A pilgrim on a riverbank forms rice-balls (piṇḍa) on darbha grass, pours udaka with a small vessel, facing south in solemn remembrance of ancestors.

P
Pārtha
P
Piṇḍa
U
Udaka
P
Pitṛs (implied)

FAQs

Pitṛ-duty is not optional; piṇḍa and udaka offerings are central acts of dharma that sustain ancestral wellbeing and one’s own merit.

The verse itself does not name a site, but the surrounding Revā Khaṇḍa context points to Narmadā tīrthas as ideal settings for pitṛ offerings.

Offering piṇḍa (rice-ball oblations) and udaka (water libations) as part of śrāddha/tarpaṇa for ancestors.