Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 45

धर्मं समाचरन्नित्यं पापांशेन न लिप्यते । श्रुतिस्मृत्युदितं धर्मं मनसापि न लङ्घयेत्

dharmaṃ samācarannityaṃ pāpāṃśena na lipyate | śrutismṛtyuditaṃ dharmaṃ manasāpi na laṅghayet

Wer täglich Dharma übt, wird nicht einmal von einem Hauch von Sünde befleckt. Den in Śruti und Smṛti verkündeten Dharma soll man nicht überschreiten, nicht einmal im Geist.

धर्मम्dharma/righteous duty
धर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
समाचरन्practicing/performing
समाचरन्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-आ-चर् (धातु) + शतृ (कृत् प्रत्यय)
Formवर्तमानकालिक कर्तरि कृदन्त (present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (one) practicing
नित्यम्always/constantly
नित्यम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययवत् (adverbial accusative)
पापांशेनby sin/with sinful taint
पापांशेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपापांश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; करण/साधन (by/with a share of sin)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
लिप्यतेis tainted
लिप्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootलिप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोगः (is smeared/tainted)
श्रुतिस्मृत्युदितम्declared in Śruti and Smṛti
श्रुतिस्मृत्युदितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रुति (प्रातिपदिक) + स्मृति (प्रातिपदिक) + उदित (कृदन्त; √उद्/उद्-उत्थाने + त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (declared in śruti and smṛti)
धर्मम्dharma
धर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
मनसाby mind
मनसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक अव्यय (particle: even/also)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
लङ्घयेत्should transgress/overstep
लङ्घयेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootलङ्घ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; विध्यर्थः (should not transgress)

Deductive (Revā Khaṇḍa narrative voice; likely a senior narrator/teacher addressing a royal interlocutor)

Tirtha: Revā tīrtha (general)

Type: tirtha

Scene: A pilgrim at a riverbank performs simple daily rites while a subtle depiction shows the mind as a lotus—pure when aligned with śāstra; shadowy forms of pāpa dissolve.

Ś
Śruti
S
Smṛti
D
Dharma

FAQs

Daily, consistent dharma—grounded in Śruti and Smṛti—purifies a person so thoroughly that even subtle sin does not adhere.

No single tīrtha is named in this verse; it functions as a general dharma-principle within the Revā (Narmadā) context.

Not a specific ritual; it prescribes mental and practical adherence to scripturally taught dharma.