ततस्तस्या व्यवर्धन्त दंष्ट्राः कुन्देन्दुसन्निभाः । योजनानां सहस्राणि अयुतान्यर्बुदानि च
tatastasyā vyavardhanta daṃṣṭrāḥ kundendusannibhāḥ | yojanānāṃ sahasrāṇi ayutānyarbudāni ca
Daraufhin wuchsen ihre Fangzähne — leuchtend wie Jasmin und der Mond — ins Unermessliche: um Tausende von Yojanas, um Zehntausende, ja um Kros jenseits allen Maßes.
Sūta (Lomaharṣaṇa) [deduced; exact speaker not in snippet]
Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: King (implied)
Scene: Devī’s fangs, gleaming like jasmine and the moon, extend to unimaginable distances—thousands of yojanas—signaling an overwhelming, cosmic predatory power directed against adharma.
The Purāṇas use cosmic scale to teach awe: divine power surpasses human measures and cannot be reduced to ordinary categories.
Not specified; this is a cosmic description within the Revā Khaṇḍa narrative setting.
None.