
Dieses Adhyāya ist eine knappe tīrtha-māhātmya-Aussage, vorgetragen von Śrī Mārkaṇḍeya. Es benennt einen „unübertroffenen“ heiligen Ort namens Rāmeśvara am Südufer der Narmadā (Revā). Der Tīrtha wird in wirksamen, theologischen Begriffen gepriesen: als pāpa-hara (Tilger von Sünde und ritueller Befleckung), als Spender von puṇya (Verdienst) und als sarva-duḥkha-ghna (Vernichter allen Leids). Sodann wird die maßgebliche religiöse Handlung genannt: Wer dort das heilige Bad (snāna) nimmt und Maheśvara—angerufen als Mahādeva und Mahātmā—verehrt, wird von allem kilbiṣa (Übertretung und Unreinheit) befreit. So verbindet der Text Ort, rituelle Abfolge (Bad → Pūjā) und die verheißene Läuterung als Leitlinie für die Pilgerpraxis.
Verse 1
श्रीमार्कण्डेय उवाच । नर्मदादक्षिणे कूले रामेश्वरमनुत्तमम् । तीर्थं पापहरं पुण्यं सर्वदुःखघ्नमुत्तमम्
Śrī Mārkaṇḍeya sprach: Am südlichen Ufer der Narmadā befindet sich das unvergleichliche Rāmeśvara—eine erhabene Tīrtha, heilig und sündenvernichtend, der höchste Vertreiber allen Leids.
Verse 2
तत्र तीर्थे तु ये स्नात्वा पूजयन्ति महेश्वरम् । महादेवं महात्मानं मुच्यन्ते सर्वकिल्बिषैः
Diejenigen, die in jener Tīrtha baden und Maheśvara verehren—Mahādeva, den großherzigen Herrn—werden von allen Befleckungen und Sünden befreit.
Verse 134
। अध्याय
Kapitel (Markierung).