Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 4

तस्याः पुत्रप्रपौत्राणां या भवेद्रोमसंगतिः । स याति तेन मानेन शिवलोके परां गतिम्

tasyāḥ putraprapautrāṇāṃ yā bhavedromasaṃgatiḥ | sa yāti tena mānena śivaloke parāṃ gatim

So zahlreich ihre Söhne und Urenkel sein werden — so viele wie die Haare am Leib — in eben diesem Maße gelangt er zur höchsten Bestimmung in Śivas Welt.

तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; (कन्यायाः/दत्तकन्यायाः)
पुत्रप्रपौत्राणाम्of (her) sons and grandsons
पुत्रप्रपौत्राणाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootपुत्र + प्रपौत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (पुत्राश्च प्रपौत्राश्च)
याwhich; whatever
या:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative)
भवेत्may be; would be
भवेत्:
Kriya (Copular/Existential)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
रोमसंगतिःthe total count/aggregate (as many as) hairs
रोमसंगतिः:
Karta (Predicate-noun)
TypeNoun
Rootरोम + संगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (रोम्णाम् संगतिः = connection/number of hairs)
सःhe
सः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; निर्देश (correlative)
यातिgoes; attains
याति:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तेनby that; with that
तेन:
Karana (Means/Measure)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
मानेनmeasure; extent
मानेन:
Karana (Measure)
TypeNoun
Rootमान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; प्रमाणार्थे (as a measure)
शिवलोकेin Śiva’s world
शिवलोके:
Adhikarana (Location/Goal realm)
TypeNoun
Rootशिव + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य लोकः)
पराम्supreme; highest
पराम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् गतिम्-समन्वयि
गतिम्state; destination; liberation
गतिम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Agnitīrtha

Type: ghat

Listener: Rājendra

Scene: A visionary ascent: the donor, after performing kanyā-dāna, is shown rising toward a luminous Śiva-loka; below, an expansive family tree symbolically multiplies like countless hairs.

Ś
Śiva
Ś
Śivaloka

FAQs

Righteous gifts and life-rites performed in a tīrtha context are portrayed as leading to the highest spiritual destiny—Śivaloka.

Agnitīrtha (continuing the Adhyāya 127 narrative).

The passage continues describing the fruit of kanyā-dāna; no new procedural step is added in this verse.