स धर्मः सर्ववर्णानां पुरा सृष्टः स्वयम्भुवा । मन्त्रसंस्कारसम्पन्नास्त्रयो वर्णा द्विजातयः
sa dharmaḥ sarvavarṇānāṃ purā sṛṣṭaḥ svayambhuvā | mantrasaṃskārasampannāstrayo varṇā dvijātayaḥ
Dieses Dharma für alle Varṇas wurde einst von Svayambhū, dem Selbstgeborenen, eingesetzt. Die drei Varṇas, die durch Mantras und sakramentale Weihen (Saṃskāras) vollendet sind, heißen „Zweimalgeborene“ (Dvija).
Unknown (Revā Khaṇḍa narrative voice; likely a Purāṇic teacher addressing a listener within the Revā-māhātmya frame)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha-māhātmya setting
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A didactic tableau: Svayambhū (Brahmā) establishing dharma; three dvija varṇas shown receiving upanayana and Vedic mantras, with Revā’s flowing presence as a sanctifying backdrop.
Dharma is presented as an ancient cosmic order established by the Creator, with specific ritual-eligibilities defining certain traditional categories.
No tirtha is explicitly named in this verse; it functions as doctrinal framing within the Revā Khaṇḍa context.
It references mantra and saṃskāra as defining features for the ‘twice-born’ (dvija) groups, rather than prescribing a particular rite.