भूमिपुत्रस्ततस्तस्मिन्स्थापयामास शङ्करम् । गतः सुरालये लोके ग्रहभावे निवेशितः
bhūmiputrastatastasminsthāpayāmāsa śaṅkaram | gataḥ surālaye loke grahabhāve niveśitaḥ
Daraufhin errichtete der Sohn der Erde Śaṅkara an eben jenem Ort. Danach ging er in die himmlische Welt, eingesetzt in den Stand einer Planetengottheit.
Narrator (contextual Purāṇic narration)
Tirtha: Aṅgārakeśvara/Śaṅkara-sthāna at Revā-tīrtha (contextual inference from Aṅgāraka linkage)
Type: kshetra
Scene: Bhūmiputra performs a solemn installation of Śaṅkara (liṅga/pratimā) at the tīrtha; afterward he is shown ascending to the celestial realm, taking his seat among the Navagrahas as Aṅgāraka (Mars).
Divine grace is memorialized through sthāpanā (sacred installation), turning a narrative event into a living tīrtha for future devotees.
A Revā (Narmadā) tīrtha where Aṅgāraka establishes Śaṅkara; the chapter treats this locale as a merit-bestowing pilgrimage spot.
Implicitly, liṅga/Śaṅkara-sthāpanā as a sanctifying act; explicit snāna and pūjā prescriptions follow in subsequent verses.