ईदृग्रूपाश्च ये विप्राः पाशुपत्ये व्यवस्थिताः । ते महत्पापसंघातं दहन्त्येव न संशयः
īdṛgrūpāśca ye viprāḥ pāśupatye vyavasthitāḥ | te mahatpāpasaṃghātaṃ dahantyeva na saṃśayaḥ
Brahmanen von solcher Art, die fest im Pāśupata-Pfad gegründet sind, verbrennen gewaltige Massen von Sünde — daran besteht kein Zweifel.
Śaṅkara (Śiva)
Tirtha: Revā tīrtha (general) with Pāśupata association
Type: kshetra
Scene: A group of disciplined Pāśupata brāhmaṇas performing Śiva-pūjā near the river: ash markings, rudrākṣa, calm faces; a visual metaphor of sins burning away as dark smoke dissolving into light around a liṅga.
Steadfast commitment to a Śaiva discipline (Pāśupata) is praised as powerfully purificatory.
No single site is named; the promise of purification is taught within the Revā Khaṇḍa’s sacred milieu.
Remaining ‘vyavasthita’ (firmly established) in Pāśupata observance—i.e., consistent vow-based practice.