शरीरं भेदयेद्यस्तु गौर्याश्चैव समीपतः । तस्मिन्कर्मप्रविष्टस्य उत्क्रान्तिर्जायते यदि
śarīraṃ bhedayedyastu gauryāścaiva samīpataḥ | tasminkarmapraviṣṭasya utkrāntirjāyate yadi
Wer in der Nähe Gaurīs den Körper durchbohrt (kasteit); und wenn, während er in jenes Ritual vertieft ist, der «Aufbruch» (der Tod) eintritt—
Śiva (Śaṅkara)
Tirtha: Gaurī-sannidhi at a Revā-tīrtha (unnamed)
Type: temple
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A Gaurī shrine beside a river; an ascetic engaged in intense mortification (symbolic body-piercing/penance) while attendants watch; the moment is solemn, hinting at the threshold of life and death (utkrānti).
Rites performed in the immediate presence of the Divine (Gaurī) sanctify even life-and-death moments, transforming their spiritual outcome.
A Gaurī-associated spot within the Revā tīrtha landscape in Revā Khaṇḍa.
A severe bodily austerity/rite performed near Gaurī, with emphasis on the sanctity of dying while engaged in the observance.