Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 115

रिङ्गमाणस्तदा पुत्रः पितुः शब्दात्समागतः । न दृष्टस्तेन वै पुत्रः काष्ठैः संछादितोऽवशः

riṅgamāṇastadā putraḥ pituḥ śabdātsamāgataḥ | na dṛṣṭastena vai putraḥ kāṣṭhaiḥ saṃchādito'vaśaḥ

Da kam der kleine Sohn, krabbelnd, herbei, als er die Stimme des Vaters hörte; doch der Vater sah das Kind nicht, das hilflos dalag, von Holzstämmen bedeckt.

riṅgamāṇaḥcrawling
riṅgamāṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootriṅg (धातु) + śatṛ-pratyaya (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तरि प्रयोगः
tadāthen
tadā:
Adhikaraṇa (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
putraḥthe son
putraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
pituḥof (his) father
pituḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन (genitive)
śabdātfrom the sound/voice
śabdāt:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootśabda (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन (ablative)
samāgataḥcame/arrived
samāgataḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-gam (धातु) + kta-pratyaya (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत् (past passive participle used predicatively); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
nanot
na:
Kriya-viśeṣaṇa (Negation/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
dṛṣṭaḥwas seen
dṛṣṭaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु) + kta-pratyaya (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि प्रयोगः
tenaby him
tena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन (instrumental)
vaiindeed
vai:
Sambandha/Emphasis (Nipāta)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
putraḥthe son
putraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
kāṣṭhaiḥwith pieces of wood
kāṣṭhaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkāṣṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन (instrumental)
saṃchāditaḥcovered
saṃchāditaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-chad (धातु) + kta-pratyaya (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
avaśaḥhelpless
avaśaḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootavaśa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Revā (Narmadā)

Type: river

Listener: narādhipa (king)

Scene: A small child crawls toward the sound of his father; heavy logs lie piled, concealing the child’s body; the father stands nearby unaware, the moment suspended in tragic irony.

G
Govinda (implied)
S
son (unnamed)

FAQs

Carelessness (pramāda) can obscure what is most precious; dharma includes attentive responsibility toward dependents.

No specific tīrtha is praised in this line; it is part of the Revā Khaṇḍa’s moral narrative.

None; the verse heightens the narrative tension leading to the discovery of loss.