Rishi: Saptarṣi (collective archetype)
Devata: Ṛṣis / ritual order (implicit); often treated as connected to Viśve Devāḥ in liturgical catalogues
Chandas: Triṣṭubh/Jagatī mixed style (requires metrical verification)
Samhita Patha (Devanagari) स॒हस्तो॑माः स॒हच्छ॑न्दस आ॒वृत॑: स॒हप्र॑मा॒ ऋष॑यः स॒प्त दै॑व्याः । पूर्वे॑षां॒ पन्था॑मनु॒दृश्य॒ धीरा॑ अ॒न्वाले॑भिरे र॒थ्यो न र॒श्मीन्
Transliteration sahástomāḥ saháchandasa ā́vṛtaḥ sahápramā ṛ́ṣayaḥ saptá daivyāḥ | pū́rveṣāṃ pánthām anudṛ́śya dhī́rā anvā́lebhire rathyó ná raśmī́n ||
Translation Mit Stomas verbunden, mit Chandas verbunden, umhüllt und mit rechtem Maß versehen — die sieben göttlichen Ṛṣi, die Standhaften, erblickten den Pfad der Alten und ergriffen ihn der Reihe nach, wie ein Wagenlenker die Zügel ergreift.
Padapatha (Word Analysis) सह-स्तोमाः । सह-छन्दसः । आवृतः । सह-प्रमाः । ऋषयः । सप्त । दैव्याः । पूर्वेषाम् । पन्थाम् । अनु-दृश्य । धीराः । अनु-आलेभिरे । रथ्यः । न । रश्मीन्
Word by Word सहस्तोमाः together-with-hymns (hymn-accompanied) सहच्छन्दसः together-with-meters आवृतः encompassed / surrounded सहप्रमाः together-with-measures/standards पूर्वेषाम् of the former/earlier ones अनुदृश्य having followed/observed अन्वालेभिरे they have grasped/laid hold (afterwards) रथ्यः chariot(-men)/those of the chariot Entities Mentioned S
Saptarṣi (the Seven Divine Seers) Ṛ
Ṛṣis / Brahmanical order (implicit) V
Viśve Devāḥ (often associated in catalogues, implicit) Viniyoga (Ritual Application)