Rishi: Ritual (yajus) attribution; often treated as a traditional river-hymn fragment adapted into yajus usage.
Devata: Sarasvatī
Chandas: Anuṣṭubh
Samhita Patha (Devanagari)पञ्च॑ न॒द्यः सर॑स्वती॒मपि॑ यन्ति॒ सस्रो॑तसः । सर॑स्वती॒ तु प॑ञ्च॒धा सो दे॒शेऽभ॑वत्स॒रित्
Transliterationpáñca nadyáḥ sárasvatīm ápi yanti sásrotasaḥ | sárasvatī tú páñcadhā só deśé ’bhavat sárít ||
TranslationFünf Flüsse, vielströmig, fließen zur Sarasvatī hin; und Sarasvatī wurde wahrlich fünffach — in jenem Land wurde sie zum Fluss.
Padapatha (Word Analysis)पञ्च । नद्यः । सरस्वतीम् । अपि । यन्ति । स-स्रोतसः । सरस्वती । तु । पञ्चधा । सः । देशे । अभवत् । सरित् ।
Word by Wordसरस्वतीम्Sarasvatī (river/goddess) सस्रोतसःhaving (their) streams / flowing with streams पञ्चधाin five ways; fivefold Entities MentionedN
Nadyaḥ (the Five Rivers) Viniyoga (Ritual Application)