Rishi: Ṛgvedic provenance (adopted into VS); specific seer depends on RV source identification
Devata: Agni (plural fires/flame-powers)
Chandas: Tr̥ṣṭubh-like (ṛgvedic-style), though VS transmission may not mark full metrical integrity
Samhita Patha (Devanagari) अ॒स्याजरा॑सो द॒माम॒रित्रा॑ अ॒र्चद्धू॑मासो अ॒ग्नय॑: पाव॒काः । श्वि॒ती॒चय॑: श्वा॒त्रासो॑ भुर॒ण्यवो॑ वन॒र्षदो॑ वा॒यवो॒ न सोमा॑:
Transliteration asyā́jarāso damā́m arítrā arcád-dhūmāso agnáyaḥ pāvakā́ḥ | śvitīcáyaḥ śvātrā́so bhuraṇyávo vanaṛṣádo vāyávo ná somā́ḥ ||
Translation Diese sind unalternd, wie Ruderer im Haus; die rauchtragenden, reinigenden Feuer sind aufgeleuchtet. Hellflammend, scharf, ungestüm, waldbewohnend — wie Winde, wie Soma-Ströme.
Padapatha (Word Analysis) अस्य । अजरासः । दमाम् । अरित्राः । अर्चत् । धूमासः । अग्नयः । पावकाः । श्वितीचयः । श्वात्रासः । भुरण्यवः । वनर्षदः । वायवः । न । सोमाः ।
Word by Word अस्य of this (of him/this one) अजरा॑सः unaging, undecaying अरित्राः crossers, ferriers (as with oars/ships) अर्चत् shone; praised/sang (forth) श्वितीचयः bright-flaming, shining श्वात्रासः white/bright (radiant) वनर्षदः forest-dwelling / abiding in the wood सोमाः Somas (Soma-drops/pressings) Entities Mentioned A
Agni (plural: agnayaḥ pāvakāḥ) Viniyoga (Ritual Application)