Rishi: Yājñavalkya-tradition (Śukla Yajurveda transmission; specific ṛṣi ascription not explicit in the given excerpt)
Devata: Indra (with chandas-personification as operative power)
Chandas: Triṣṭubh
Samhita Patha (Devanagari) दे॒वा दैव्या॒ होता॑रा दे॒वमिन्द्रं॑ वयो॒धसं॑ दे॒वौ दे॒वम॑वर्धताम् । त्रि॒ष्टुभा॒ छन्द॑सेन्द्रि॒यं त्विषि॒मिन्द्रे॒ वयो॒ दध॑द्वसु॒वने॑ वसु॒धेय॑स्य वीतां॒ यज॑
Transliteration de·vā daivyā́ hotā́rā de·vám índraṁ vayo·dhásaṁ de·vāu de·vám avardhatām | triṣṭúbhā́ chándasendriyáṁ tvíṣim índre váyo dádhad vasu·váne vasu·dhéyasya vītā́ṁ yája
Translation Die Götter, die beiden göttlichen Hotṛ, stärkten den Gott Indra, den Begründer der Kraft. Mit dem Triṣṭubh‑Metrum stärkten sie seine Indra‑Macht; indem sie in Indra Glanz und Kraft legten, zum Gewinnen von Gütern, zum Begründen von Reichtum — mögen sie (die Gabe) annehmen. Opfere.
Padapatha (Word Analysis) दे॒वाः । दैव्या॑ । होता॑रौ । दे॒वम् । इन्द्र॑म् । वयः॒धस॑म् । दे॒वौ । दे॒वम् । अ॒व॒र्ध॒ता॒म् । त्रि॒ष्टुभा॑ । छन्द॑सा । इन्द्रि॒यम् । त्विषि॑म् । इन्द्रे॑ । वयः॒ । दध॑त् । वसु॒वने॑ । वसु॒धेय॑स्य । वी॒ता॒म् । यज॑
Word by Word होतारौ the two Hotṛ-priests / invokers वयोधसम् bestowing vigor/strength (life-force) अवर्धताम् let (them) increase / strengthen त्रिष्टुभा with the Triṣṭubh (metre) इन्द्रियम् power, vigor, lordly might त्विषिम् splendor, brilliance वसुवने in the winning of wealth / in the wealth-giving rite वसुधेयस्य of the wealth-bestowal (offering/portion) वीताम् let the two enjoy/accept (the offering) यज worship! / perform the sacrifice! Entities Mentioned D
Daivyau Hotārā (the two divine Hotṛs) T
Triṣṭubh (as chandas-personification) Viniyoga (Ritual Application)