Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 12

Rishi: Soma liturgical tradition.
Devata: Indra; Barhis as deified ritual seat.
Chandas: Yajus/prose with ṛgvedic diction.

दे॒वं ब॒र्हिरिन्द्र॑ᳪ सुदे॒वं दे॒वैर्वी॒रव॑त्स्ती॒र्णं वेद्या॑मवर्धयत् । वस्तो॑र्वृ॒तं प्राक्तोर्भृ॒तᳪ रा॒या ब॒र्हिष्म॒तोऽत्य॑गाद्वसु॒वने॑ वसु॒धेय॑स्य वेतु॒ यज॑

deváṃ bárhir índraṃ sudeváṃ deváir vīrávat stīrṇáṃ vedyā́m avardhayat | vástor vṛtáṃ prāktór bhṛtáṃ rāyā́ barhiṣmáto ’ty agād vasuváne vasudhেয়asya vetu yája

Das göttliche Barhis, für Indra, den wohlgestalteten Gott, auf der Vedi ausgebreitet, mit den Göttern, mit heldenhaften Männern, ist gewachsen. Umhegt ist die Wohnstatt; getragen ist der Vorderteil; der Barhis‑Besitzer ist, reich an Gut, darüber hinausgegangen: im Gewinnen von Gütern, im Erlangen des Schatzes — möge es das Ziel erreichen. Opfere!

देवम् । बर्हिः । इन्द्रम् । सुदेवम् । देवैः । वीरवत् । स्तीर्णम् । वेद्याम् । अवर्धयत् । वस्तोः । वृतम् । प्राक्तोः । भृतम् । राया । बर्हिष्मतः । अत्यगात् । वसुवने । वसुधेयस्य । वेतु । यज ।

देवम्the divine (one); god (as object)
देवम्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootदेव
बर्हिःthe sacred grass (barhis)
बर्हिः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootबर्हिस्
इन्द्रम्Indra (as object)
इन्द्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootइन्द्र
सुदेवम्well-divine, very divine
सुदेवम्:
विशेषण (कर्मणि)
TypeAdjective
Rootसु-देव
देवैःby/with the gods
देवैः:
करण
TypeNoun
Rootदेव
वीरवत्possessing heroes; manly
वीरवत्:
विशेषण (कर्मणि)
TypeAdjective
Rootवीरवत्
स्तीर्णम्spread, strewn
स्तीर्णम्:
विशेषण (कर्मणि)
TypeParticiple/Adjective
Rootस्तॄ (धातु) → स्तीर्ण (क्त) अथवा प्रातिपदिक स्तीर्ण
वेद्याम्on/at the altar
वेद्याम्:
अधिकरण
TypeNoun
Rootवेदि
अवर्धयत्increased, made grow
अवर्धयत्:
क्रिया
TypeVerb
Rootवृध्
वस्तोःof the dwelling/abode (of Vastu)
वस्तोः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootवस्तु/वस्तर् (वस्तु-सम्बन्धः; ‘वस्तु’/‘वस्तर्’ इति प्रातिपदिक-परम्परा)
वृतम्the enclosed/covered (space); the chosen
वृतम्:
कर्म
TypeParticiple/Noun
Rootवृत (√वृ ‘to choose/cover’ → क्त) / प्रातिपदिक वृत
प्राक्तोःof the eastern/fore-part
प्राक्तोः:
सम्बन्ध
TypeNoun/Adjective
Rootप्राक्त (प्राक् + त; ‘eastern/forward’)
भृतम्borne, supported; the support
भृतम्:
कर्म
TypeParticiple/Noun
Rootभृ (धातु) → भृत (क्त)
रायाby wealth, with riches
राया:
करण
TypeNoun
Rootराय्/राय (धन) प्रातिपदिक
बर्हिष्मतःof the one possessing barhis (sacred grass)
बर्हिष्मतः:
सम्बन्ध
TypeAdjective (possessive)
Rootबर्हिष्मत्
अत्यगात्passed beyond, went over
अत्यगात्:
क्रिया
TypeVerb
Rootअति + गम्
वसुवनेin the wealth-grove; in the place of riches
वसुवने:
अधिकरण
TypeNoun
Rootवसु-वन
वसुधेयस्यof the wealth-bestowal; of the treasure
वसुधेयस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootवसु-धेय
वेतुmay (he/it) obtain; may (it) come
वेतु:
क्रिया
TypeVerb
Rootवेत्/विद् (वेदिक ‘वेतु’ = ‘may he/it obtain/know’; here optative sense) अथवा √वॆ (to weave/seek) — वैदिक प्रयोग
यजsacrifice! worship!
यज:
क्रिया
TypeVerb (injunctive/imperative)
Rootयज्
I
Indra
B
Barhis (deified sacrificial grass)
D
Devas (the gods collectively)