Rishi: Yājñavalkya-tradition (Śukla-Yajurvedic Adhvaryu lineage; specific ṛṣi attribution not explicit in the provided excerpt).
Devata: Agni Gṛhapati (Agni as Lord of the House; specifically the Gārhapatya aspect).
Chandas: Yajus (prose formula with rhythmic cola; not a fixed Ṛgvedic metre).
Samhita Patha (Devanagari) अग्ने॑ गृहपते सुगृहप॒तिस्त्वया॑ग्ने॒ऽहं गृ॒हप॑तिना भूयासᳪ सुगृहप॒तिस्त्वं मया॑ऽग्ने गृ॒हप॑तिना भूयाः । अ॒स्थू॒रि णौ॒ गार्ह॑पत्यानि सन्तु श॒तᳪ हिमा॒: सूर्य॑स्या॒वृत॒मन्वाव॑र्ते
Transliteration ágnē gṛhapatē sugṛhapatís tváyāgnē ’háṃ gṛhápatinā bhūyāsaṃ sugṛhapatís tváṃ máyāgnē gṛhápatinā bhūyāḥ | ásthūri nau gārhapatyā́ni santu śatáṃ himā́ḥ sū́ryasyā́vṛtám ánvāvartē
Translation Agni, Hausherr! Mit dir, o Agni, möge ich ein guter Hausherr werden; und du, o Agni, mögest mit mir ein guter Hausherr werden. Ungebrochen seien für uns beide die Dinge des Gārhapatya; hundert Winter lang folge der wiederkehrende Lauf der Sonne.
Padapatha (Word Analysis) अग्ने । गृह-पते । सु-गृह-पतिः । त्वया । अग्ने । अहम् । गृह-पतिना । भूयासम् । सु-गृह-पतिः । त्वम् । मया । अग्ने । गृह-पतिना । भूयाः । अ-स्थूरि । नौ । गार्ह-पत्यानि । सन्तु । शतम् । हिमाः । सूर्यस्य । आवृतम् । अनु-आ-वर्ते
Word by Word गृहपते O lord of the house सुगृहपतिः a good house-lord गृहपतिना as/with (the status of) house-lord सुगृहपतिः a good house-lord गृहपतिना as/with (the status of) house-lord अस्थूरि (let there be) an unbroken/firm foundation (lit. a firm spreading/bed) गार्हपतानि (things) belonging to the Gārhapatya (household fire) आवृतम् the turning/returning (course); the circuit आवर्तते turns/returns; revolves Entities Mentioned A
Agni Gṛhapati (Gārhapatya Agni) Viniyoga (Ritual Application)