dhā́maṃ te víśvaṃ bhúvanam ádhi śritám antáḥ samudré hṛ́dy-antarā́yuṣi | apā́m-anī́ke samithé ya ā́bhṛtas tám aśyāma mádhumantaṃ ta ū́rmim ||
Translation
Deine allumfassende Wohnstatt, die ganze Welt, ist droben gegründet: im Innern des Ozeans, im Herzen, im Innern der Lebenskraft. Jene deine honigtragende Woge, die auf der Wasserfläche beim Entzünden hervorgebracht wird — mögen wir sie erlangen.