Next Verse

Shloka 1

Śiva-Naivedya-Grāhyatā-Nirṇayaḥ

On the Proper Acceptance and Merit of Śiva’s Consecrated Food-Offering

ऋषयः ऊचुः । अग्राह्यं शिवनैवेद्यमिति पूर्वं श्रुतं वचः । ब्रूहि तन्निर्णयं बिल्वमाहात्म्यमपि सन्मुने

ṛṣayaḥ ūcuḥ | agrāhyaṃ śivanaivedyamiti pūrvaṃ śrutaṃ vacaḥ | brūhi tannirṇayaṃ bilvamāhātmyamapi sanmune

Die Ṛṣis sprachen: „Zuvor haben wir die Aussage vernommen, dass das Śiva dargebrachte Naivedya, die Speiseopfergabe, von anderen nicht genommen werden soll. O edler Muni, erläutere die rechte Entscheidung darüber und auch die heilige Größe des Bilva-Baumes.“

ऋषयःthe sages
ऋषयः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
अग्राह्यम्not to be accepted
अग्राह्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootअ-ग्राह्य (प्रातिपदिक; √ग्रह्-ग्रहण)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
शिवनैवेद्यम्food-offering to Śiva
शिवनैवेद्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootशिव + नैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शिवस्य नैवेद्यम्)
इतिthus
इति:
सम्बन्ध/वाक्य-चिह्न (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्ति सूचक अव्यय (quotative particle)
पूर्वम्formerly/before
पूर्वम्:
कालाधिकरण (Kāla-adhikaraṇa/Time)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverbial accusative)
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (वचः) विशेषण
वचःstatement/word
वचः:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन
ब्रूहिtell (please)
ब्रूहि:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
तत्that
तत्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
निर्णयम्decision/conclusion
निर्णयम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootनिर्णय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
बिल्वमाहात्म्यम्the greatness of the bilva (tree)
बिल्वमाहात्म्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootबिल्व + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (बिल्वस्य माहात्म्यम्)
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षा-बोधक अव्यय (particle: also/even)
सत्good/noble
सत्:
सम्बोधन (Sambodhana/Vocative)
TypeAdjective
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (8th/Vocative), एकवचन; विशेषण
मुनेO sage
मुने:
सम्बोधन (Sambodhana/Vocative)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (8th/Vocative), एकवचन

The sages of Naimiṣāraṇya (addressing Sūta Gosvāmin)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: A doctrinal/ritual query: whether Śiva-naivedya is ‘agrāhya’ (not to be consumed/appropriated) and a request for bilva-māhātmya; sets up a teaching section rather than a site-legend.

Significance: Clarifies ritual purity and prasad-dharma in Śaiva worship; bilva-māhātmya supports offering practice central to many Śiva temples.

Offering: naivedya

S
Shiva
S
Sages (Rishis)

FAQs

It highlights dharma in Śiva-upāsanā: offerings to Śiva are treated as sacred and handled with reverence, and it introduces the bilva-māhātmya—an emblem of pure devotion offered to Pati (Śiva) for inner purification and grace.

Naivedya and bilva offerings are core elements of Saguna Śiva/Liṅga worship. The sages seek clarity on proper conduct so that external worship aligns with inner bhakti and the Siddhānta aim of receiving Śiva’s anugraha (grace).

The verse points toward disciplined pūjā: offering naivedya to Śiva with sanctity and learning the prescribed bilva offering. As a meditative takeaway, approach Śiva worship with purity, restraint, and devotion rather than casual consumption of what is offered.