Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Liṅga-pratiṣṭhāvidhiḥ — Installation Standards and Auspicious Parameters for Liṅga Worship

प्रातर्विधिकरं ज्ञेयं मध्याह्नं कामिकं तथा । सायाह्नं शांतिकं ज्ञेयं रात्रावपि तथैव हि

prātarvidhikaraṃ jñeyaṃ madhyāhnaṃ kāmikaṃ tathā | sāyāhnaṃ śāṃtikaṃ jñeyaṃ rātrāvapi tathaiva hi

Die Verehrung am Morgen ist als die zu verstehen, welche Dharma und rechte rituelle Ordnung stützt. Die Verehrung zur Mittagszeit gilt als wunscherfüllend. Die Verehrung am Abend ist als besänftigend und friedenspendend zu erkennen; und auch die Verehrung in der Nacht ist von eben derselben befriedenden Natur.

prātaḥin the morning
prātaḥ:
Adhikarana (अधिकरण/Time locus)
TypeIndeclinable
Rootprātaḥ (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
vidhi-karamritual-producing/pertaining to prescribed rites
vidhi-karam:
Vidhaya (विधेय/Predicate)
TypeAdjective
Rootvidhi (प्रातिपदिक) + kara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः ('doing/producing vidhi')
jñeyamshould be known
jñeyam:
Vidhaya (विधेय/Predicate)
TypeAdjective
Root√jñā (धातु) + jñeya (तव्यत्-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive: 'to be known')
madhyāhnammidday
madhyāhnam:
Adhikarana (अधिकरण/Time locus; topic)
TypeNoun
Rootmadhyāhna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कालवाचक
kāmikamdesire-fulfilling/for obtaining wishes
kāmikam:
Vidhaya (विधेय/Predicate)
TypeAdjective
Rootkāmika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (of madhyāhna)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb/conjunctive), अर्थे—'thus/also/likewise'
sāya-āhnamevening
sāya-āhnam:
Adhikarana (अधिकरण/Time locus; topic)
TypeNoun
Rootsāya (प्रातिपदिक) + āhna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (evening-time)
śāṃtikampacificatory/for peace
śāṃtikam:
Vidhaya (विधेय/Predicate)
TypeAdjective
Rootśāṃtika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (of sāyāhna)
jñeyamshould be known
jñeyam:
Vidhaya (विधेय/Predicate)
TypeAdjective
Root√jñā (धातु) + jñeya (तव्यत्-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तव्यत्-प्रत्ययान्त
rātrauat night
rātrau:
Adhikarana (अधिकरण/Time locus)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle), समुच्चय/अपि-कार (also/even)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), 'likewise'
evaindeed/just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle)

Suta Goswami (narrating the Vidyeshvara teachings to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Establishes the daily-kriyā rhythm of Śiva-pūjā; aligning worship with proper time (kāla) is taught as a dharma-supporting discipline that stabilizes the aspirant’s conduct and supports gradual purification.

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva-puja is not random: performed with right timing and intent, it steadies dharma in the morning, channels desires at midday, and brings inner pacification (śānti) in the evening and night—guiding the devotee from outward aims toward purification and calm.

Time-ordered Linga worship trains the devotee in disciplined approach to Saguna Shiva—using regulated rites (vidhi) to purify the mind, so that the grace of Shiva becomes increasingly śāntika (peace-giving), especially in the evening and night.

Keep a fixed daily schedule of Shiva worship: morning for rule-based puja (with mantra and purity), midday for prayerful offerings seeking legitimate needs, and evening/night for śānti-focused japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), ideally with bhasma/tripundra and a calm, inward meditation.