Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 12

योगाचार्यरूपेण शर्वावताराः (Śarva’s manifestations as Yoga-Teachers)

पराशराश्च गर्गश्च भार्गवश्चांगिरास्तथा । बलबन्धुर्निरामित्राः केतुशृंगस्तपोधनः

parāśarāśca gargaśca bhārgavaścāṃgirāstathā | balabandhurnirāmitrāḥ ketuśṛṃgastapodhanaḥ

„(Da waren) Parāśara und Garga, Bhārgava und ebenso Aṅgirā; Balabandhu, Nirāmitra und Ketuśṛṅga — Asketen, reich an dem Schatz der Askese (tapas).“

पराशराःParāśaras
पराशराः:
Karta (कर्ता/list item)
TypeNoun
Rootपराशर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); proper name(s)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चय)
गर्गःGarga
गर्गः:
Karta (कर्ता/list item)
TypeNoun
Rootगर्ग (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चय)
भार्गवःBhārgava
भार्गवः:
Karta (कर्ता/list item)
TypeNoun
Rootभार्गव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चय)
अङ्गिराःAṅgirases
अङ्गिराः:
Karta (कर्ता/list item)
TypeNoun
Rootअङ्गिरस्/अङ्गिरा (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); proper name(s)
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (रीत्यर्थे/समुच्चयार्थे)
बल-बन्धुःBalabandhu
बल-बन्धुः:
Karta (कर्ता/list item)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक) + बन्धु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘kinsman/friend of Bala’ (proper name)
निरामित्राःenemyless (ones)
निरामित्राः:
Karta (कर्ता/list item/descriptor)
TypeAdjective
Rootनिर् (उपसर्ग) + अमित्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; bahuvrīhi ‘those who are without enemies’ (निरमित्राः)
केतु-शृङ्गःKetuśṛṅga
केतु-शृङ्गः:
Karta (कर्ता/list item)
TypeNoun
Rootकेतु (प्रातिपदिक) + शृङ्ग (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘banner-horned/with a banner-like horn’ (proper name)
तपोधनःTapodhana
तपोधनः:
Karta (कर्ता/list item)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + धन (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘one whose wealth is tapas’ (epithet/proper name)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

P
Parashara
G
Garga
B
Bhargava
A
Angiras
B
Balabandhu
N
Niramitra
K
Ketushringa

FAQs

It honors a lineage of tapodhana rishis, indicating that purity, restraint, and disciplined tapas are the inner qualifications for receiving Shiva-tattva teachings and moving toward liberation under Pati (Shiva).

By foregrounding accomplished sages, the text implies that proper approach to Saguna Shiva worship (such as Linga-upasana) is supported by sattvic conduct and austerity, which steady the mind for devotion and insight into Shiva as the supreme Pati.

The verse points generally to tapas—vows, self-discipline, and inward steadiness; a practical Shaiva takeaway is daily japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with a simple vow of purity and restraint, in the spirit of the tapodhana sages.